Ah, si je pouvais vivre dans l'eau
If I could only return to the water's embrace
Le monde serait-il plus beau?
Wouldn't the world be a lovelier place?
Nous pardonneras-tu, ô chère mère?
Dear Mother, would you be able to forgive?
L'eau dans son courant fait danser nos vies
As the dancing water flows, so too we would live
Et la cité, elle nourrit
The city it would nourish
Ainsi que toi, mon doux amour
And you too, my dear, would flourish
(instrument break)
Non, le grand amour ne suffit pas
But love alone could be to no avail
Seul un adieu fleurira
Only farewell, I fear, would prevail
C'est notre histoire de vie, douce et amère
Thus are our lives filled with joy and sorrow
Moi, je suis et serai toujours là
I'll be here always, forever and tomorrow
À voir le monde et sa beauté
To behold the world's undying beauty
Et ça ne changera jamais, jamais
And that shall live on in perpetuity...